日本上半年流行语排行榜出炉!“蛙化”“蛇化”啥意思?中国网友不理解
中新网6月16日电 据日本头条网报道,近日,日本“Z总研”发布了《Z总研2023上半年流行趋势排行榜》,该报告收录了962名日本Z世代的回答。报告中总共有6个项目的排行榜,其中之一便是广受关注的“流行语排行榜”。
在“流行语排行榜”中,位居第一名的是近期在中国也被热议的“蛙化现象”。日本的街头采访节目中,受访者们举了诸多例子来解释“蛙化”这一词:
“在美食广场拿着托盘,看着他东张西望找我的样子就很蛙化。本能地心情会变差。”
“明明摔倒了,却装作若无其事地继续走。”
所以,“蛙化现象”这一词是指:当自己喜欢的男性/女性对自己展现出好感时,突然对对方不感兴趣了,甚至觉得对方“恶心”的一种现象。或者指:喜欢的人做了一些简单的小动作,突然产生了厌恶感的现象。
那么这个词在中文里翻译成什么比较好?
各路网友也给出了自己的意见。目前最受认可的一个译法是“下头”。还有评论说:“比起下头,幻灭可能更接近一些?类似于因为一些轻微的动作让女性眼中的王子一瞬间变回了青蛙的感觉?”
对于“蛙化现象”这个词,中国的网友们也各抒己见:“完全不懂,什么毛巾擦脸,差点摔倒,抬盘子找人,这些不都很普通吗?”“能满足他们这种完美幻想的人设只存在于纸片人和包装的偶像身上。”
还有人说:“如果是喜欢的人做什么都是可爱的!才不会因为一点小事就蛙化呢,不如说这么轻易就讨厌的话才不是真正的喜欢呢。”
这里就引出了新的概念:蛇化现象。
“蛇化”与“蛙化”相反,指对方做了再土再奇怪的事也会觉得可爱的现象。类似中文里的“情人眼里出西施”。
除了最近爆火的“蛙化现象”之外,“かわちぃ”(日语“可爱的”的变音)和“うちゅくしぃ”(日语“美丽的”的变音)这样的宝宝用语登上了榜单第二、第三名的宝座。此外,还有一个宝宝用语“ちゅき”(日语“喜欢”的变音)位列第五名。从发音看,可以理解为中文里的“阔爱(可爱)”“美腻(美丽)”“稀饭(喜欢)”等用语。
相关推荐
- 最近发表
-
- 随机阅读
-
- 马斯克:将开发“不会消灭人类”的人工智能TruthGPT
- 以军停火后空投传单 警告加沙居民勿返回北部战区
- 中新网评:网络正能量,让世界看到开放自信的中国
- 北京三火车站48趟列车晚点 涉及旅客超3万人
- 国际氢能燃料电池协会:加强与全球氢能行业交流合作
- 德国总理朔尔茨宣布再向乌克兰提供军事援助
- 文化中国行·文博日历丨今日中秋,和古人来个“千年共月饼”
- 迪士尼小镇等17日起恢复运营 上海迪士尼乐园继续暂时关闭
- 4月22日央行开展20亿元7天期逆回购操作
- 今年前10个月天津口岸发运中欧(中亚)班列货物超5万标箱
- 五十余名侨商走进来宾 寻求投资兴业机会
- 张毅:上半年居民收入和消费实现稳定增长
- 陕西发现泾河流域迄今规模最大的商周时期聚落
- 2023年上半年德国房屋建筑许可同比下降27.2%
- 防止鸟类误撞 市民提出改造建议被武汉植物园采纳
- 福建一艘渔船海上沉没 已救起2人 还有4人正在搜救
- 年夜饭倒计时,你“订”好了没?
- 北京今日有小雨雪并伴有6级左右阵风 明后天以晴为主气温升
- 辽宁公安严打涉林、涉野生动物资源犯罪 已收缴野生动物18万余只
- 多领域数据释放稳中向好鲜明信号 经济发展“热度”提升复苏步伐坚定
- 热门推荐
-
- 全国首次实现滚装船安全与防污染证书琼粤桂跨省认可
- very city!入境游热度飙升 这些城市“圈粉”海外游客
- 新疆巴音郭楞州和静县发生3.9级地震 震源深度13千米
- 宁波机场首开首尔货运航线 “亚洲圈”货运网络再加密
- 文化中国行丨联播一瞬带你看 非遗春节“龙”重登场
- 上海理工大学顾敏院士团队《自然》发文 或将开启绿色海量光子存储新纪元
- LPR连续两月不动 短期调降迫切性不高
- 摄影架起友谊之桥 中韩摄影师烟台同展“时代瞬间”
- “男孩被逼吃粪便”后续:警方称欺凌者未满14周岁
- 积极效应显现,需求持续释放——汽车行业产销增长超预期
- 中国救援队82人赴土耳其实施国际救援
- 中国财政部处罚5家会计师事务所
- 一句“吃饭了吗”,让外国人感叹中国之变
- 深圳龙岗一大厦有异响和振动?官方:启动监测评估
- 数读中国丨看懂上半年中国工业企业“成绩单”三大亮点
- 分子影像与医学诊疗探针创新平台启动建设
- 如何享受换购住房退税政策
- 2023赣南脐橙国际博览会开幕 共谋“橙乡”大发展
- 从“凉资源”到“热产业” 河南花式“避暑游”激活夏日经济
- 龙与百合花在故宫“相遇” 200件文物精品展示中法文化交流史