日本上半年流行语排行榜出炉!“蛙化”“蛇化”啥意思?中国网友不理解
中新网6月16日电 据日本头条网报道,近日,日本“Z总研”发布了《Z总研2023上半年流行趋势排行榜》,该报告收录了962名日本Z世代的回答。报告中总共有6个项目的排行榜,其中之一便是广受关注的“流行语排行榜”。
在“流行语排行榜”中,位居第一名的是近期在中国也被热议的“蛙化现象”。日本的街头采访节目中,受访者们举了诸多例子来解释“蛙化”这一词:
“在美食广场拿着托盘,看着他东张西望找我的样子就很蛙化。本能地心情会变差。”
“明明摔倒了,却装作若无其事地继续走。”
所以,“蛙化现象”这一词是指:当自己喜欢的男性/女性对自己展现出好感时,突然对对方不感兴趣了,甚至觉得对方“恶心”的一种现象。或者指:喜欢的人做了一些简单的小动作,突然产生了厌恶感的现象。
那么这个词在中文里翻译成什么比较好?
各路网友也给出了自己的意见。目前最受认可的一个译法是“下头”。还有评论说:“比起下头,幻灭可能更接近一些?类似于因为一些轻微的动作让女性眼中的王子一瞬间变回了青蛙的感觉?”
对于“蛙化现象”这个词,中国的网友们也各抒己见:“完全不懂,什么毛巾擦脸,差点摔倒,抬盘子找人,这些不都很普通吗?”“能满足他们这种完美幻想的人设只存在于纸片人和包装的偶像身上。”
还有人说:“如果是喜欢的人做什么都是可爱的!才不会因为一点小事就蛙化呢,不如说这么轻易就讨厌的话才不是真正的喜欢呢。”
这里就引出了新的概念:蛇化现象。
“蛇化”与“蛙化”相反,指对方做了再土再奇怪的事也会觉得可爱的现象。类似中文里的“情人眼里出西施”。
除了最近爆火的“蛙化现象”之外,“かわちぃ”(日语“可爱的”的变音)和“うちゅくしぃ”(日语“美丽的”的变音)这样的宝宝用语登上了榜单第二、第三名的宝座。此外,还有一个宝宝用语“ちゅき”(日语“喜欢”的变音)位列第五名。从发音看,可以理解为中文里的“阔爱(可爱)”“美腻(美丽)”“稀饭(喜欢)”等用语。
相关推荐
- 最近发表
-
- 随机阅读
-
- 哈尔滨市:新开办企业可免费获赠名称章、财务专用章等
- 日本首相石破茂所乘车辆发生碰撞事故 石破茂未受伤
- 这几招,让大脑放松
- 乌克兰炮击顿涅茨克已致27人死亡
- 社保卡持卡人数达13.74亿人
- 用画笔记录消防瞬间 看“蓝”朋友多才多艺人生
- 苏丹汉学家:中阿合作拥有光明未来
- 交通运输部:10月14日-10月20日全国货运物流有序运行
- 29个省份一季度经济运行成绩单出炉 八地GDP增速超6%
- 遇见未来乡村模样 长三角海归共话未来乡村新图景
- 前2月中国规上工业企业利润同比大增10.2%
- 北京电网运行平稳电力充足
- 前4个月广东外贸量增质升 进出口规模同比增长12.3%
- 川渝共建世界级装备制造产业集群取得新进展
- 做国潮中式点心的四川“00后”:“龙狮酥”灵感源自广东醒狮
- 研究指北京是数字金融“独角兽之都” 行业现十大新趋势
- 韩戒严司令部:违反戒严令者可被直接逮捕,禁止集会示威
- 距离下一个流感流行季仅半年,口罩还要不要戴?疫苗需否“一年两针”?
- 聚焦“完善投融资机制 推动高质量发展” 第八届中国PPP论坛举行
- 陕西深度拓展与共建“一带一路”国家文物交流合作
- 热门推荐
-
- (乡村行·看振兴)山西大宁:合作社结出“共赢”果
- 我国外汇储备规模保持基本稳定 经济长期向好基本面没有改变
- (乡村行·看振兴)“蔬菜之王”成新疆北屯乡村振兴的“香饽饽”
- 助力银发经济发展 上海市医保局搭交流平台促人形机器人应用
- 《三十三岁的决心》出版 青年作家宇澄书写当代女性
- 交通运输部:扩大出租汽车电召或网约车“一键叫车”服务覆盖面
- 中国以旧换新政策出台半年 八类家电产品品种同比增33%
- 广州南沙国际邮轮母港具备国际邮轮经营条件 开港开航在即
- 广西精品剧目创意杂技秀《百越稻盛》将赴马来西亚演出
- 2023中国电影节在马尼拉开幕
- 夏天为什么易发胖?8条建议让你拥有好身材
- 预售破纪录 电影《长空之王》导演刘晓世:用“真实”感染观众
- 日本东京7月共123人中暑死亡 没开空调是主因
- 江苏昆山已有40名台籍人才取得大陆职称资格
- 抗洪牺牲村支书李清学被评定为烈士
- 宁夏奶牛良种繁育基地建设取得新突破
- 太行山村兴起“露营趴” 村民乐享旅游红利
- 越南大学生眼中的中越关系:友好、共进、和谐
- 2023钻石杯青少年网球赛尚赫·重庆站圆满收官
- 中国要求招投标政策出台前进行公平竞争审查