翻译童话绘本,如何做到“信”与“达”?
中新网北京1月25日电(记者 上官云)“译作读起来应该流畅,而且要尽可能保留原文风格和表达方式。”在接受中新网记者采访时,聊到翻译的一些准则,绘本《毛毛》的译者李士勋提出了以上观点。
《毛毛》的作者米切尔?恩德是德国著名作家,写作叙事风格比较独特。近期出版的绘本《毛毛》为纪念原作出版50周年而作,其中的插画由意大利艺术家西蒙娜?切卡雷利绘制。
在李士勋看来,作为译者,要不断地提高自己的母语水平和外语水平。此外,要有意识地扩展知识面,在从事翻译工作时,千万不能掉以轻心。
与“时间”有关的现代童话
从内容来看,李士勋表示,《毛毛》是关于“时间”的现代童话。
故事的主人公毛毛住在大城市郊区一个圆形剧场的废墟里。她能够倾听人们的话语,也能倾听动物的语言,甚至是树上的风声。
在时间老人的居住之地,毛毛破解了关于“过去、现在和未来”三兄弟的“时间之谜”,看到了一朵比一朵更绚丽的时间之花不停地绽放和凋谢,悟到“时间就是生命,生命在人心中”。
一觉醒来,她发现自己坐在露天剧场的废墟上。原来她在时间发源地的一天,世上已经过去了一年。在时间老人的帮助下,毛毛得以释放出人们节省的“时间花”。
“那些时间花像彩云一样托着毛毛回到人间,节省下来的时间也返回各自主人身上。世界又恢复了原来的祥和状态。绘本《毛毛》表现了原著的第一部分。”他表示,以绘本形式诠释这样一部作品,难度可想而知。
李士勋认为,笼统地说《毛毛》是一本“童话书”,或者说是“幻想小说”都可以。因为这两种说法都道出了这本书的主要特征:它是一个虚构的故事。
“确切地说,这本书应该归类于‘童话小说’。它不同于口口相传的民间童话,而是文人独立的创作,篇幅更大,人物也更多。”李士勋称。
将富有想象力的文字变成图像
在绘本《毛毛》中,其文字部分从原著中选取。李士勋则对译文进行了仔细的再推敲,使之更加忠实于原文。
“绘本以图为主,和小说不一样。”拿到绘本《毛毛》后,李士勋立刻被封面吸引了,星光灿烂的夜空和露天剧场的层层台阶,以及小女孩的背影,真实而又梦幻。
一页一页地翻开绘本《毛毛》,他的思绪回到了原著的种种细节里,童年记忆慢慢涌上心头,“贝波那双布满老茧的手,让我立刻想起了小时候的冬天里,父母亲被冻裂的手。”
书中的很多插图,都给李士勋留下了深刻印象:比如两个大人激烈争吵后言归于好,毛毛倾听了整个过程,双方从各说各有理,到握手言和,一连串的“分镜头”,比较易于孩子理解。
“画家把富有想象力的文字变成图像,给人以更直观的感受。读过原著的读者,往往会对画家的表现力啧啧称赞。”他总结道。
翻译如何做到“信”与“达”?
实际上,李士勋很早就开始接触翻译工作。1980年研究生学习期间,他开始翻译德国文学作品,毕业后被分配到《世界文学》编辑部,负责介绍德语文学。
四十多年来,他翻译出版的文学作品包括德国文学史上的经典名著,以及当代德国文学畅销新作等等,“若说翻译心得,首先要有老老实实的态度,千万不能自以为是,掉以轻心。”
“作为译者,要不断地提高自己的母语水平和外语水平。此外,要有意识地扩展知识面,对不熟悉的领域要虚心,这样可以避免常识性的错误。”他总结道。
李士勋认为,关于翻译,一百多年前严复提出的原则“信、达”二字仍然有效。信,即忠实于原文;达,即准确地表达。译作读起来应该流畅,而且要尽可能保留原文风格和表达方式。
绘本《毛毛》的翻译,原则上没有什么不同。他说,给孩子看的作品也无须过分刻意地口语化,“我主张尽可能做到直译,不赞成‘意译’,除非难以做到直译。”
李士勋表示,直译是检验“信、达”程度和翻译水平的试金石,“合格的直译应该是诚实的译者毕生追求的目标。”(完)
相关推荐
电影《边海》演绎中越跨国恋情 将在全国上映
山西省人大代表张宏亮:加大扶持非遗项目单位力度 助力乡村振兴
“寻获——姚河塬遗址考古成果展”亮相宁夏彭阳博物馆
大寒·冬将尽天渐暖 “忙年”正当时丨文化中国行
官宣!总台《2025年春节联欢晚会》新闻发布会介绍创新亮点 发布主持人阵容
山东“文创+”融合城市特色 助推传统文化“出圈”海外
近50件珍贵文物亮相“古青州造像艺术特展” 呈现动人“青州微笑”
“大漠长歌—敦煌石窟艺术特展”在四川广安开幕
首日销售突破1.7亿 6部新片争流春节档
“禅心妙韵”——星云大师书法作品展开幕
“85后导演”撑起“前春节档”
河北“回乡”主题美术展亮相 拉开“美术馆里过大年”序幕
- 最近发表
-
- 随机阅读
-
- 纪录片“央宗的家”国内首播 展现香格里拉的“平民史诗”
- 草原那达慕上的“萨仁靶”:箭舞飞扬,热辣滚烫
- 美国3月CPI同比上涨5%
- 甘肃:倡全民阅读活力共建“书香陇原”
- 巴拿马以南海域发生5.4级地震 震源深度10千米
- 物价上涨和对乌军援惹民怨,欧洲这国数千人示威抗议
- 大型耙吸式挖泥船从江苏启东出江试航
- 出入境游火热 浙江机场春运旅客吞吐量创新高
- 西江1号洪水过境广西梧州 超警水位2.34米百余渡口停渡
- 美国向乌克兰再提供超过20亿美元军事援助
- 山西省政协委员邓洋:医育结合 为婴幼儿提供专业托育服务
- 吉林省推动加强重点领域标准供给
- 广东揭阳港南海作业区3个码头全面开工
- 故宫云对话:国宝级文物如何飞入“寻常百姓家”?
- 川青铁路镇江关至黄胜关段开通 极大便利旅客前往黄龙、九寨沟
- 南非:厄尔尼诺引发的旱情对该国农业影响巨大
- 沈阳铁路暑运圆满收官 发送旅客达4139万人次
- 《儒藏》(精华编)捐赠入藏国家图书馆
- 衢州⇌济宁航线开通 架起南孔、北孔“空中走廊”
- 上百人死伤!美国“独立日”假期大规模枪案频发
- 热门推荐
-
- 科尔沁沙地变身菜篮子 各色果蔬“抢鲜”上市
- 电梯装上智能监控系统 “智慧救援”效率增10%
- 河北省廊坊军分区出动民兵奋战抗洪第一线
- 千年香榧树结硕果 “坚果之王”迎“双丰收”
- 为更多人圆“父母梦”——新技术提高试管婴儿成功率
- 重庆运动医学产业技术创新中心揭牌
- 滑雪带火“旅游+”
- 关于肺结节的那些事
- 房屋装修改造不能任性 情形严重要担刑责
- 一月份哈尔滨机场单日旅客吞吐量七次打破纪录
- 中国黄山西海大峡谷、天都峰进入冬季封闭维护期
- 持续性强降雨致广西北海逾11万人受灾 灾后重建有序推进
- 万里长江入海口,上海崇明如何建设“世界级生态岛”?
- 武汉建设国际枢纽城市 加速迈向“九州通衢”
- 青海省设立首家民族学博士后科研流动站
- 新疆正式发布煤炭价格指数
- 2023年“阅读北京”年度盛典举办 千本精选书目传递阅读力量
- 多地银行扎堆跟降利率 揽储压力何解
- 老年人再就业,不容回避
- “互鉴与融合”画展致敬靳尚谊等艺坛名宿的九秩人生